En Espagne, les femmes ont des prénoms curieux. Enfin, curieux pour la France, et pour bien d'autres nations. Mais non pour l'Espagne. Par exemple, elles se nomme Douleurs, Consolation, Afrique, Angoisses, Aubépine, Présentation, Chemin, Conception, Quatre Hameaux, Petite Cour (ou Petite Place), Fleuve Caché (ou Fleuve du Loup), Cloître, etc. La raison en est simple : elles se nomment Marie. Positivement, la très grande majorité des Espagnoles, et Latino-Américaines d'expression espagnole, se prénomment – ou plutôt, se sont vu donner le prénom de – Marie. Sauf qu'elles ne se prénomment pas Marie, ou Maria, mais Dolores, Consolacion, Africa, Angustas, Arantxa (ça signifie Aubépine en basque, mais je m'étais fait dire il y a longtemps que c'était le diminutif de Marie, ce qui n'avait manqué de m'étonner), Presentacion, Camino, Concepcion, etc. Certains de ces noms réfèrent à une qualité mariale, d'autre à un toponyme, presque tous correspondent à un lieu de culte, Maria de la Conception, Maria del Camino, Nuestra Señora de África, etc. On appelle ça une dévotion : la personne nommée est « dévouée » à ce lieu de culte. Les femmes espagnoles ne sont bien sûr pas des sortes de vestales que l'on enfermera dans ce lieu de culte pour qu'elles s'y dévouent, le terme plus exact serait probablement « consacrées », on les consacre symboliquement à Marie mais la Marie d'un lieu précis, non Marie en général sinon on les prénommerait Marie, sans plus.